หน้าหนังสือทั้งหมด

พระธรรมปิฎกอธิษฐานแปล ภาค ๔ - หน้าที่ 122
124
พระธรรมปิฎกอธิษฐานแปล ภาค ๔ - หน้าที่ 122
ประโยค - พระธรรมปิฎกอธิษฐานแปล ภาค ๔ - หน้าที่ 122 เธองถือเอาทางตรง". ก็ตือพระศาสดาทรงดำเนินไปทางนั้น, พวกเทวดาคิดว่า " พวกเราจักทำสักกาะแก่พระสิวลีเถระพระผู้เป็นเจ้าของเรา" ให้สร้างวิหารในที่โหฺนึง,
พระธรรมปิฎกอธิษฐานแปล ภาค ๔ หน้าที่ 122 กล่าวถึงการดำเนินกิจกรรมของพระศาสดาและความร่วมมือจากเทวดาเพื่อสร้างวิหารให้กับพระสิวลีเถระ ที่นี่พระศาสดาและบริวารได้เดินทางไป และมีการเฝ้าระวังจากพระเรวตะเถระใ
ประทับใจพระคุณท่านอโศกเสรี
154
ประทับใจพระคุณท่านอโศกเสรี
ประโยค- พระจิแทปปุตรฉบับแปล ภาค ๔ - หน้าที่ 152 ๓. เรื่องพระคุณท่านอโศกเสรี [๓๓] [ข้อความเบื้องต้น] พระสารถเมื่อประทับอยู่ในพระเถรวัน ทรงปรารภนางคุณทาส- เกศ ศรีสุทธธรรมเทวนั่นว่า "โย่ จ คาถ สติ ภาส" เ
เนื้อหาในพระจิแทปปุตรฉบับแปล ภาค ๔ บทที่พูดถึงเรื่องราวของพระสารถในพระเถรวันที่ทรงปรารภนางคุณทาส เกศ ศรีสุทธธรรมเทวนา มีคำถามและการพูดคุยที่เกิดขึ้นระหว่างมหาชนและดิศเศรษฐีซึ่งสะท้อนความคิดและอารมณ์ขอ
พระธัมมปทุติฉบับแปล ภาค ๔ - เรื่องพราหมณ์ผู้เป็นหลานของพระสารีบุตรเถระ
173
พระธัมมปทุติฉบับแปล ภาค ๔ - เรื่องพราหมณ์ผู้เป็นหลานของพระสารีบุตรเถระ
ประโยค - พระธัมมปทุติฉบับแปล ภาค ๔ - หน้าที่ 171 ๘. เรื่องพราหมณ์ผู้เป็นหลานของพระสารีบุตรเถระ [๒๖] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดามีประทับอยู่ในพระเวววัน ทรงประชรณหลานของพระสารีบุตรเถระ ตรัสพระธรรมเทศ
ในเนื้อหาของพระธัมมปทุติฉบับแปล ภาค ๔ มีเรื่องราวของพราหมณ์ผู้เป็นหลานของพระสารีบุตรเถระที่ไปหาพระศาสดาและถูกถามเกี่ยวกับการปฏิบัติและแนวทางการเข้าสู่อีกโล กระทู้ตั้งคำถามเกี่ยวกับการที่เขาดำเนินชีวิต
การป้องกันในพระธรรมปิฎกวิสุทธิภัทร ภาค 5
180
การป้องกันในพระธรรมปิฎกวิสุทธิภัทร ภาค 5
๙ ประโยค - พระธรรมปิฎกวิสุทธิภัทร แปล ภาค ๕ - หน้าที่ 178 อย่างนั้นเหมือนกัน ได้ยินว่า พราหมณ์นี้ไม่แทงตลอดพระสัปพัญญูญาณ จึงเทียบเคียงมนต์ของตนกับพระสัปพัญญูญาณ แต่ไม่รู้จบแค่เครื่องป้องกัน [ พระศา
ในพระธรรมปิฎกวิสุทธิภัทร ภาค 5 พระศาสดาได้พูดคุยกับพราหมณ์เกี่ยวกับอุปายเครื่องป้องกันและการทำมนต์เพื่อรักษาอันตราย โดยพระศาสดาแนะนำว่าให้ทำตั้งไว้ตรงกลางมนต์และปูบนะให้ล้อมรอบด้วย เพื่อให้สามารถป้องก
พระฐัมนาทุตติของแปล ภาค ๕ – หน้าที่ 189
191
พระฐัมนาทุตติของแปล ภาค ๕ – หน้าที่ 189
ประโยค – พระฐัมนาทุตติของแปล ภาค ๕ – หน้าที่ 189 เมื่อจะรักษาชีวิตของตนอย่างเดียวเท่านั้น จึงกล่าวอย่างว่าว่า "นายข้าพเจ้าเป็นคนกินเนื้อ กินภาษที่เป็นเนื้อเต็มโต, จึงชื่อว่าคนกินเนื้อ เป็นคนภาพถิ่น, ก
ในพระฐัมนาทุตติ ภาค ๕ หน้าที่ 189 มีการเล่าถึงความสำคัญของการรักษาชีวิตและการทำกรรมดี โดยมีตัวละครที่พูดถึงการเป็นคนกินเนื้อและการเดิมพันด้วยภิญญา การสนทนาระหว่างโจรกับพระสงฆ์สร้างบรรยากาศที่เข้มข้นแล
พระธัมมปทีปัฏฐอกาแปล ภาค ๓- หน้าที่ 199
201
พระธัมมปทีปัฏฐอกาแปล ภาค ๓- หน้าที่ 199
ประโยค- พระธัมมปทีปัฏฐอกาแปล ภาค ๓- หน้าที่ 199 [ แก่ธรร ] บรรดาบาลนั้นว่า ทุปปปญฺโญ ความว่า ผู้ปราโมญ บทว่า ปญฺญาวรคุณ ส ความว่า ผู้เป็นไปด้วยปัญญา คำที่เหลือเช่นเดียวกันกับคำในอัตรนั้นแล ใน
ในหน้าที่ 199 ของพระธัมมปทีปัฏฐอกาแปล ภาค ๓ มีการอธิบายความหมายของคำบาลีและการบรรลุพระอรหัตของภิกขุแม่ ๕๐๐ รูปในกาลจบเทศนา โดยมีประโยชน์ต่อผู้ที่ฟังธรรมเทศนา ทำให้เกิดความเข้าใจในคำสอนและวัจนศัพท์ของพ
พระอธิการปทุมจิตฉบับแปล ภาค ๕
207
พระอธิการปทุมจิตฉบับแปล ภาค ๕
ประโยค - พระอธิการปทุมจิตฉบับแปล ภาค ๕ หน้า 205 [ แก่อรรถ ] บรรดาบทเหล่านี้ กล่าวคือ อุตติโต ได้แก่บุคคลผู้ยลเวลาให้ ล่วงไปด้วยวิริยะ ๓ มีความวิริยะเป็นต้น. บทว่า นี้วีรโย คือไว้ว่ามีพี่น. บทพระคาถา
บทความนี้กล่าวถึงการยลเวลาให้ล่วงไปด้วยวิริยะ ๓ และการรักษาความเพียรมั่นคงเพื่อให้เกิดผลในการทำงาน ๒ ประการ นอกจากนี้ยังมีการบรรลุอธิษฐานในกาลจบเทศนาโดยชนจำนวนมาก พร้อมกับเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับพระอธิ
คำเสริมพระธัมมปทัฏฐกา ยกศพแปล ภาค ๑
2
คำเสริมพระธัมมปทัฏฐกา ยกศพแปล ภาค ๑
ประโยค- คำเสริมพระธัมมปทัฏฐกา ยกศพแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 1 คำเสริมพระธัมมปทัฏฐกา ยกศพแปล ภาค ๑ ๑. ๑/๒ ตั้งแต่ปาณามคาถา เป็นต้นไป ปาณามคาถา อ. คาถอันแสดงซึ่งอันอ่อนน้อม ท. ว่า อุทิ อ. ข้าพเจ้า (พุทฺโธสา
บทนี้นำเสนอความหมายและคำเสริมของพระธัมมปทัฏฐกา โดยเริ่มต้นจากปาณามคาถา ซึ่งเก็บรวบรวมความหมายของคำต่างๆ ที่เกี่ยวกับพระธรรมและการประพฤติปฏิบัติ จากคำบรรยายเพื่อให้เข้าใจในหลักธรรมและพระศาสนาอย่างลึกซึ
คำขึ้นพระมรรคมัวูสกา ภาค ๑
4
คำขึ้นพระมรรคมัวูสกา ภาค ๑
ประโยค- คำขึ้นพระมรรคมัวูสกา ยกคำศัพท์แปล ภาค ๑ - หน้า ที่ 3 นั้น วีภาวตุวา จักให้เป็นแจ้งแล้ว เกลวี สิ้นเชิง ภาคสุด สิ จักกล่าว ต่อ๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙๙
การวิเคราะห์และการส่งเสริมการอ่านพระมรรคมัวูสกา ภาค ๑ โดยเน้นการให้ความรู้เกี่ยวกับคำศัพท์และความหมาย ซึ่งจะช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจและสามารถนำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้ โดยสามารถติดตามรายละเอียดเพิ่มเติมได้
คำผู้พระมารัมป์อันดายกศัพท์แปล ภาค ๑
113
คำผู้พระมารัมป์อันดายกศัพท์แปล ภาค ๑
ประโยค๒ - คำผู้พระมารัมป์อันดา ยกศัพท์แปล ภาค ๑ - หน้า ที่ 112 หมายปาหูโต เป็นผู้วริงแล้วและสำริงแล้ว (อี) ย่อมเป็น (ตาก) ฉันนั้น น หามได้ อิทธาน ในกาสนี่ คั่ว อ. ท่าน อนุตมฺธดูก เป็นผู้มีถาดของบุคคล
เนื้อหาของ 'คำผู้พระมารัมป์อันดายกศัพท์แปล ภาค ๑' นี้ ได้นำเสนอความสำคัญของคำศัพท์และการตีความที่เกี่ยวข้อง โดยเฉพาะในส่วนที่พูดถึงความหมายและบทบาทของคำต่างๆ ในการสื่อสารและการเข้าใจ นำเสนอเชิงลึกเกี่
ความหมายและการตีความในพระธรรมปิฎก
125
ความหมายและการตีความในพระธรรมปิฎก
ประโยค ๒ - คำนี้พระธรรมปิฎกตอบ ยกศัพท์แปล ภาค ๑ - หน้า ๑24 เป็นประมาณ (อไส) ได้เป็นแล้ว (อาสนุ) อ. อาสน ภ.Syntax เพื่อภิกษุ ท. เสาสน ผู้เหลือ อุตตโมซินากีมกษ เป็นที่ต่างด้วย อาสนะแมอสมะประกอบด้วยโยษน
บทความนี้เสนอการตีความและอธิบายคำศัพท์ในพระธรรมปิฎก ภาค ๑ หน้า ๑24 ที่เกี่ยวข้องกับภิกษุและการปฏิบัติธรรม โดยเน้นการทำความเข้าใจในคำและความหมายต่างๆ เพื่อเสริมสร้างความรู้และการปฏิบัติธรรมที่ถูกต้องแก
ประโยค ๒ - คําผู้นิยมพระมาลัยภัทร
140
ประโยค ๒ - คําผู้นิยมพระมาลัยภัทร
ประโยค ๒ - คําผู้นิยมพระมาลัยภัทร ถามแปลเปล่า ภาค ๑ - หน้าที่ 139 ในภาคนี้ เอิ่ด ถัง คณุตวา ไปแล้ว อาเจเจิ้ล กราบทูลแล้ว เด๋อ อุตุ ซึ่งเนื้อความนั้น ภาคโอ แก่พระผู้นิยมพระภาคเจ้า ฯ ภาค อ. พระผู้นิยมพ
บทความนี้กล่าวถึงคำสอนของพระผู้นิยมพระมาลัยภัทร เน้นการศึกษาภาคต่างๆ และการเข้าใจอัตถภาพของภิกษุ โดยเฉพาะภาคที่เกี่ยวข้องกับการบรรลุธรรมและกิจของบรรพชิต. อธิบายถึงภาวะและกิจต่างๆ ที่ควรทำ ตามหลักคำสอน
บทวิเคราะห์จิตในภาวนา
141
บทวิเคราะห์จิตในภาวนา
ประโยค๒ - คัดผู้พระสัมปันทุมิท อกษ์พ่นแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 140 มูงบดีแล้ว ยา ฉันใด ภาค อ.วาค ณ สมิติ- วิษฐมิ ย่อมเสียแงงไม่ได้ จิตติ ซึ่งจิต สุภาวิต อัญบูคคลให้เป็นดีแล้ว เอวา ฉันนั้น อิต ดั่งนี้ (อุ
บทความนี้กล่าวถึงความสำคัญของจิตในภาวนา โดยมูงบดีที่ได้กล่าวถึงการเสียดแทงของจิตซึ่งไม่สามารถปฏิบัติได้ถ้าไม่มีการทำความเข้าใจอย่างลึกซึ้งในธรรมชาติของจิตที่เป็นสภาวะของชีวิต การวิเคราะห์การกระทำและคว
คันธูพระมัณฑิมปิฏก เฉกยักษ์แปล ภาค ๑ - หน้า 173
174
คันธูพระมัณฑิมปิฏก เฉกยักษ์แปล ภาค ๑ - หน้า 173
ประโบค๒ - คันธูพระมัณฑิมปิฏก เฉกยักษ์แปล ภาค ๑ - หน้าที่ 173 กระทำแล้ว ปาปี อ. บาป ม อนันต อกติ ไม่กระทำแล้ว ฮิต ดังนี้ อนุวานุโม เมื่อเสวย วิปาก ซึ่งผล นนุทติ ชื่อว่ายอมเพลิด เพลิน ปรดก โลเก ในโลก
ในหน้าที่ 173 ของคันธูพระมัณฑิมปิฏก เฉกยักษ์แปล ภาค ๑ กล่าวถึงผลของกรรมที่ถูกกระทำในอดีต โดยแสดงให้เห็นถึงความเกี่ยวข้องระหว่างการทำบุญและการเสวยสุขในโลกหน้า รวมทั้งการบรรยายถึงการเพลิดเพลินในผลกรรมที
คำสอนทางพระพุทธศาสนา
177
คำสอนทางพระพุทธศาสนา
ประโยค ๒ - คันถุพรธัมมปะทีปะกถา ยกศัพท์แปล ภาค ๑ - หน้า ที่ 176 ความชอบใจอย่างไร (ให้) ย่อมเป็น อิทธิ ดั่งนี้ อภิส ได้ตรง ภาษิตแล้ว คาถา ซึ่งพระคาถา ท. อิมา เหล่านี้ว่า เจ หากว่า นิโร อ. นะร ภสมาน คำ
เนื้อหาเกี่ยวกับความยินดีและอิทธิพลของคำสอนในพระพุทธศาสนา โดยกล่าวถึงการตีความและความหมายอันแฝงอยู่ในคาถาต่างๆ รวมถึงการเชื่อมโยงกับคุณค่าในชีวิตและการปฏิบัติตามหลักธรรมคำสอน เช่น การรักษาศิลและการมีส
คำฉันพระธัมมมัญญ์ลูกยกคำแปล ภาค ๑ - หน้า 177
178
คำฉันพระธัมมมัญญ์ลูกยกคำแปล ภาค ๑ - หน้า 177
ประโยค ๒ - คำฉันพระธัมมมัญญ์ลูกยกคำแปล ภาค ๑ - หน้า 177 โมบ่ จ ซึ่งโมหะด้วย สมมูปรานาใน เป็นผู้ทั่วไป โดยชอบอยู่ สุวัณฎจิดโต เป็นผู้มีจิตอันพันวิเศษ ด้วยดีแล้ว อนุญทายาใน เป็นผู้ไม่ถ้อมนอยู่ อิิิิิ โ
ในหน้า 177 ของคำฉันพระธัมมมัญญ์ลูกยกคำแปล ภาค ๑ กล่าวถึงความไม่มั่นคงและความสำคัญของจิตใจในชีวิตประจำวัน โดยอธิบายถึงบทบาทและคุณธรรมที่ต้องมีในการดำเนินชีวิต ทั้งยังเน้นถึงการฟังและศึกษาธรรมจากพระพุทธ
คิฌฐิพระมําเทวุฎกถา - ภาค ๒
17
คิฌฐิพระมําเทวุฎกถา - ภาค ๒
ปรโญค๒ - คิฌฐิพระมําเทวุฎกถา ยกศิษฝาแปล ภาค ๒ - หน้า ๑๗ ได้ไปแล้ว สนุก ค่อย ๆ ๆ อก ครั้งนั้น ราชา อ. พระราชา ปลูไกลสานปวดา ทรงยรรยาบูชให้ร้องเรียกมาแล้ว น โมลห ซึ่ง นายโสมทะนั้น ตี ๑ จานโต จากที่นั่น
เนื้อหาในคิฌฐิพระมําเทวุฎกถา ภาค ๒ เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับการสื่อสารและการบูชาของเทพ โดยมีการเล่าถึงความสนุกสนานและบทสนทนาระหว่างพระราชาและเทพซึ่งยกตัวอย่างกิจกรรมต่าง ๆ ที่แสดงถึงความสำคัญของความเชื่อ
คำอธิบายพระมิมาปฏุโจร ยกที่ทร์แปด ภาค ๓
36
คำอธิบายพระมิมาปฏุโจร ยกที่ทร์แปด ภาค ๓
ประโยค๒ - คำอธิบายพระมิมาปฏุโจร ยกที่ทร์แปด ภาค ๓ - หน้า ๑๓๖ ให้เป็นน้ำผึ้ง อนุโมทนาตามลำดับ ปุปผี ว อ. ดอกไม้หรือ อ๊สู ปุปผุส วนคุณธ วา หรือว่า อ. สีและกลิ่น ของดอกไม้ นั่น น วิทธิ์ดี ย่อมไม่ไปปราษร
เนื้อหาอธิบายเกี่ยวกับพระมิมาปฏุโจรในยกที่ทร์แปด ภาค ๓ เน้นที่ความสำคัญของคุณธรรมและการนำหลักธรรมมาใช้ในชีวิตประจำวันในความสัมพันธ์กับดอกไม้และกลิ่นหอม นอกจากนี้ยังกล่าวถึงความเสื่อมแห่งศรัทธาและคุณค่
จัตตปาณอภาสก - พระมาลัย
42
จัตตปาณอภาสก - พระมาลัย
ประโยค ๒ - คำฉิมพระมาลัยฉบับ ยกศัพท์แปล ภาค ๑ หน้า ๔๒ เรื่องจัตตปาณอภาสก ๑๐. ๔๒/๕ ตั้งแต่ โสภ דา อูปาโลโก หุตวา สุตตาจ เป็นต้นไป โสภ ดา คณฺฐปาณอภาสก อ. อุปาสโก ชื่อว่า ณ ตปาณอภาสกแม้นนั้น อุปาสโก เ
คำฉิมพระมาลัยฉบับยกศัพท์แปล ภาค ๑ หน้า ๔๒ นำเสนอเรื่องจัตตปาณอภาสก โดยมีการกล่าวถึงโสภ ดา อูปาโลโก และเหตุการณ์การบำรุงพระศาสดา เป็นการบันทึกที่สำคัญของพระธรรมกถาในวรรณกรรมไทย ซึ่งเป็นหนึ่งในเรื่องราว
พระพุทธเจ้ากับพระโพธิสัตว์
104
พระพุทธเจ้ากับพระโพธิสัตว์
ประโยค - คำฉูชีพระมะที่ถูกกฏ ยกศิษย์เปล ภาค ๓ - หน้า ที่ 104 ผู้เป็นพระพุทธเจ้าเป็นแล้ว เอ็ดริ ในกาลนี้ ย โ ใด ( ตู ม เอ็ดริ พุทธภูมิสุด องคราวสิโด ตปมาน องค์จิตตุ๋ อ. ความที่แห่งดอก ปทุม ท. เป็นดอกบั
เนื้อหาเกี่ยวกับพระพุทธเจ้าและการตรัสรู้ รวมถึงการตั้งขึ้นของพระโพธิสัตว์ในบริบทของประดาอริยเจ้าต่างๆ อธิบายถึงความสำคัญของดอกปทุมและคุณชาติในบทบาทของศิษย์เปล ภาค ๓ และการเป็นไปของบุคคลในยุคต่างๆ ที่ท